Dienstag, 27. April 2010

Ausgabe eines Komi Dialekt-Wörterbuchs und einer Geschichte des Komi Gebiets

Je 1,5 Mio. Rubel kostet die Ausgabe eines Dialekt-Wörterbuchs und einer Neuausgabe der Geschichte des Gebiets der Komi. Das Dialekt-Wörterbuch ist bereits fertig, es soll aus Anlass des 90. Jahrestages der Errrichtung der Republik Komi heraugegeben werden. Das Jubiläum wird nächstes Jahr begangen. Die Geschichte des Komi Gebiets erschien bereits in den 60er jahren, zählt aber heute zu den Raritäten.


В Коми финноугроведению не хватает 3 миллионов рублей
(finugor.ru)
Elkészült a komi dialektizmusok szótára (renhirek.blogspot.com)

Montag, 26. April 2010

Vladimir N. Napol'skich zum Ursprung der Besermjanen in Linguistica Uralica XXXIX 2003 4

Linguistica Uralica XXXIX 2003 4 Eberhard W i n k l e r, Udmurt, München 2001 (Languages of the World. Materials 212). 85 pp. Rezension von Vladimir N. Napol'skich.


In seiner Rezension zu Winklers Buch äußert sich Napol'skich auch zum Ursprung der Besermjanen:

In no way are the Besermians "udmurtized Tatars" (p. 6): this old formula was based on the traces of former presence of Islam among them. However, the traits of Islam should not obligatorily originate from the Tatars and there are no other evidences (linguistic, ethnological, historical) of Tatar origin of the Besermians. Moreover, though the Besermians live and lived before among the Čeptsa Tatars, they always stayed explicitly aloof of them. On the other hand, some traits in their traditional culture, as well as information from written historical sources (they were still called Chuvash in the beginning of the 16th century) point to their old connection with the Chuvash.
Taking into account all the facts, the Besermians should be considered either the former Southern Udmurts living once in close contacts with the Muslims of Volga Bulgharia as a social group subordinated to the latter and thus adopted some prestigious traits of the Islamic Turkic culture, or originally a Turkicspeaking group (a part of Bulghars), which — as the forefathers of the Chuvash and may be of the Christian Tatars — was never fully muslimized and being a group of relatively low social position, looking for saving their non-Islamic identity later mixed with the Southern Udmurts and adopted their language (for more information see bibliographies in Напольских 1997 : 52—53; 1997a; Попова 1998).
  • Die ganze Rezension V.N. Napol'skichs zu Eberhard W i n k l e r, Udmurt, München 2001 (Languages of the World. Materials 212). 85 pp. gibt es in Linguistica Uralica XXXIX 2003 4

Sonntag, 25. April 2010

Iževsk auf Youtube

Angeregt von einem Video über Iževsk begibt man sich auf die Suche auf Youtube und findet erstaunlich viel:

True Russia - Izhevsk!



Про город Ижевск



Прогулка по Ижевску



250 лет городу Ижевску!



Ижевск - город нашей любви



Ижевск- цветущий город- 2009



Ижевск: краски осени-2009



Ижевск зимний-2010

Ижевск - самый лучший город в мире!

Ein wirklich witziges Video über die "beste Stadt der Welt": IŽEVSK. :D

Samstag, 24. April 2010

In Iževsk findet Schönheitswettbewerb «Чеберай-2010» statt

In Iževsk wird der landesweite Schönheitswettbewerb «Чеберай-2010» durchgeführt. 12 Mädchen wurden ausgewählt, die fließend die udmurtische Sprache beherrschen. Außer TeilnehmerInnen aus der Udmurtischen Republik nehmen auch junge Frauen aus der Region Perm und Tatarstan teil.

В Ижевске выберут самую красивую девушку, владеющую удмуртским языком (iloveizhevsk.ru)

Audio-Serie "Traditionelle Foklore der Völker des Prikamja-Gebiets"

Zur Zeit wird der sechste Teil der Audioserie "Traditionelle Folklore der Völker des Prikamja-Gebietes" vorbereitet. In den vorangehenden Ausgaben wurden authentische Lieder der Permer Udmurten, Mari, Baschkiren, Tataren und Komi-Permjaken aufgezeichnet. Die Präsentation ist für den Zeitpunkt des internationalen ethno-futuristischen Festivals KAMWA geplant.

Der Ethno-Futurismus ist - ursprünglich ausgehend von Estland - eine (literarische) Strömung in der ehemaligen Sowjetunion, die besonders unter finno-ugrischen Völkern verbreitet ist.

Готовится к выпуску шестой том аудиосерии «Традиционный фольклор народов Прикамья (business-class.su)
Ethnofuturism. Bridge between national and international in Estonian poetry
Ethnofuturismus (wikipedia.org)

Dienstag, 13. April 2010

Besermjanen im Netz

Auf der Suche nach Besermjanen im Netz auf diese Seite des Wirtschaftsministerium (sic!) in Iževsk gestoßen. Die deutsche Übersetzung ist ein wenig eigenwillig ("Äußerlich sind die Udmurten keines reckenhaften Körperbaus, aber stark und ausdauernd."), aber der Artikel insgesamt sehr informativ (Artikel auf Russisch):
Среди северных удмуртов живут бесермяне - этническая группа загадочного происхождения. Бесермянская проблема, имея уже длительную историю изучения, не испытывает недостатка даже в самых неожиданных гипотезах и все же еще не может считаться окончательно решенной. Предполагается, что бесермяне имеют общее с удмуртами происхождение, хотя в булгарскую эпоху в их этническом оформлении как особой этнической группы возможно участие каких-то тюрок, родственных позднее чувашам. Сейчас бесермяне уже практически слились с удмуртами, хотя в определенной степени сохраняется бесермянский диалект, весьма своеобразный костюмный комплекс. 
Eine etwas holprige deutsche Fassung gibt es auch, vgl. den Link Geschichte der Udmurtischen Republik).

Samstag, 10. April 2010

Freitag, 9. April 2010

"We are the Champions" in uralischen Sprachen

Im Zuge der Olympischen Winterspiele in Vancouver wurden einige uralische Coverversionen der Queen-Hymne "We are the Champions" angefertigt. Einige sind auf Youtube zu finden.

Nenzisch



Mordwinisch



Karelisch



Eine udmurtische Version gab es schon früher:

Donnerstag, 8. April 2010

Udmurtisch-Russisches Wörterbuch zum Downloaden

Das laut rénhírek.blogspot.hu bisher umfangreichste udmurtisch-russisch Wörterbuch - im Buchhandel nicht erhältlich - ist nun als PDF-Download verfügbar.

Rendkívüli poszt: Az új udmurt–orosz szótár letölthető! (renhirek.hu)
Кыллюкам.pdf (narod.ru)

Am 10. April wird Iževsk 250 Jahre alt

Das Programm:

1. Площадь перед зданием администрации:
9.00 - 16.30 – открытое первенство Ижевска по мотомногоборью;
12.00 – открытие первенства;
16.00 – закрытие первенства.

2. Центральная площадь (центральная сцена):
10.30 - 13.00 – концерт «Праздник в Ижевске». Выступление детских творческих коллективов;
13.00 - 13.30 – концертная программа хореографического ансамбля «Вертикаль»;
13.30 - 14.00 – выступление «Ансамбля барабанщиц»;
14.00 - 15.00 – концертная программа «Ижевский орнамент» фольклорного коллектива «Инвожо» и хореографического коллектива «Радость»;
11.00 - 13.00 – на площади будут работать детские игровые площадки, самые активные участники получат призы;
10.00 - 17.00 – работа торговых точек;
10.00 - 17.00 – городская выставка детского творчества «Город родной на Иже» в ВЦ «Галерея».

10 апреля Ижевск отмечает 250-летие (komsomolskaja-pravda.ru)

Montag, 5. April 2010

Michail Timofejewitsch Kalaschnikow als Briefmarke

Aufruf zur Gestaltung einer Briefmarke mit dem Thema "Michail Timofejewitsch Kalaschnikow - legendärer Schusswaffenkonstrukteur":

В Удмуртии начался конкурс на создание почтовой марки о Калашникове (izh.kp.ru)

Die Bessermjanen in Pierers Universal-Lexikon

Der Eintrag über die Bessermjanen in Pierers Universal-Lexikon (4. Auflage, 1857-65):

Bessermjanen (Besarmier, Besarmer), eine Völkerschaft im östlichen Rußland, 4500–4600 Köpfe stark, sprechen wotjäkisch u. tatarisch, jetzt meist auch russisch, sind griechisch-russischen Glaubens u. unterscheiden sich in ihren Sitten u. Gebräuchen sowohl von den Wotjäken als auch von den Tataren. Ihr Ursprung ist noch nicht aufgeklärt.

Bessermjanen (zeno.org)

Pierer's
Universal-Lexikon
4. Auflage 1857–1865

Seiner Hoheit Dem gnädigsten Herzog und Herrn Ernst, regierendem Herzog von Sachsen-Altenburg meinem gnädigsten Fürsten und Herrn, in tiefster Ehrfurcht und Unterthänigkeit gewidmet von Eugen Pierer.

Pierers Universal-Lexikon (zeno.org)
Eugen Pierer (wikipedia.com)

Sonntag, 4. April 2010

Udmurtische Wörterbücher

Ein udmurtisch-russisches Online-Wörterbuch, ein udmurtisches Synonymwörterbuch, ein orthographisches Wörterbuch und ein udmurtisches Themenwörterbuch.

Удмуртско-русский словарь (udmnet.ru)
Удмурт синоним кыллюкам (udm.net)
Удмурт орфографический словарь (alib.ru)
Туж умой кылсузьет сюриз. Р. Ш. Насибуллин. В. Г. Семенов. Системно-тематический русско-удмуртский словарь. (kylkebit.blogspot.com)

László Fejes über Besermjanen auf Rénhírek

László Fejes behandelt in seinem Posting u.a. die Herkunft der Besermjanen. Die Theorie, dass die Besermjanen udmurtisierte Tataren wären, verwirft László hier und meint, dass mit großer Wahrscheinlichkeit davon ausgegangen werden kann, dass sie eine südudmurtische Gruppe darstellen, die aus dem späteren Tatarstan in den heutigen Nordteil Udmurtiens eingewandert sind. Kurz geht er auch noch auf die Herkunft der Bezeichnung Besermjanen ein, die im Ungarischen böszörmény eine Entsprechung hat (vgl. z.B. im Toponym Hajdúböszörmény).

Udmurtische Ansagen in der Straßenbahn von Ižesvk

In der Straßenbahn von Ižesvk kann man die Ansagen auch auf Udmurtisch hören. Sprecherin ist Ol´ga Čužakova, Schauspielerin am Korolenko-Theater in Ižesvk.

A villamos udmurt hangja (renhirek.hu)

Freitag, 2. April 2010

ILMES – Internet-Lexikon der Methoden der empirischen Sozialforschung

Titel: ILMES
Untertitel:
Internet-Lexikon der Methoden der empirischen Sozialforschung
Autor: Wolfgang Ludwig-Mayerhofer
Mitwirkung:
R. Jacob, W. H. Eirmbter, R. Keller, R. Christian u. a.
Link: http://www.lrz-muenchen.de/~wlm/ilmes.htm

ILMES - Internet-Lexikon der Methoden der empirischen Sozialforschung

Donnerstag, 1. April 2010

Erste marisch-sprachige Karte von Mari El

Ein marischer Geograph aus dem estnischen Narva hat die erste Karte von Mari El in marischer Sprache herausgegeben. Verheiratet ist er mit einer Udmurtin:

"Удмурты — сдержанные, никогда не показывают своих чувств и все носят в себе. Марийцы — открытые, общительные."

Карту Марий Эл составил житель Нарвы. (postimees.ee)